אאז"נ
אם אני זוכר/ת נכון - בדומה לאאל"ט (ר' ערך) משתמשים במונח זה כאשר לא בטוחים במאה אחוז במה שכותבים.

אאל"ט
אם אני לא טועה - משתמשים בו כאשר לא זוכרים בדיוק מהיכן אתה יודע את החומר שאותו אתה מצטט או כאשר לא בטוחים במה שאומרים.

אבי הקהילה
תואר כבוד שניתן לזארן אוגה, מנהל הפורום האגדי ואדם מצוין באופן כללי.
זארן מאד לא אוהב שקוראים לו כך, הוא טוען שזה גורם לו להרגיש זקן וסבא. בחינה של גילו הכרונולוגי מוכיחה שהוא אכן ראוי לתואר.

אה"נ
"אם הבנתי נכון". יובא למקומותנו בידי ניפרדיל.

אוף טופיק
שם לועזי: Off Topic
כינוי זה מוצמד להודעה או חלק מתוך ההודעה שאינו קשור לנושא הפורום. בפורום טולקין כמעט ואין שימוש במונח זה בשל 'פורום קהילה' שמטרתו היא בעצם הודעות אוף טופיק של חברי הקהילה.

אוף פתיל
שם שמוצמד לתגובה להודעה או חלק מהודעה שאינה קשורה להודעה המקורית אליה מגיבים. אנשים כותבים אוף פתילים על מנת להמנע מפתיחת נושא חדש, או על מנת לשאול שאלה אישית את כותב התגובה המקורית.
בפורומי טולקין לא אוהבים אוף פתילים - כמעט כל נושא חשוב מספיק על מנת שיפתחו לו נושא חדש.

אורלי
כינוי פופולרי לשחקן אורלנדו בלום המגלם את 'לגולאס' בשלישית הסרטים של ג'קסון. בלום זוכה להערצה גדולה מצד הבנות בשל משחקו המשובח ולפיכך זכה בכינוי חיבה משלו.

אח גדול
האח הגדול הוא כמובן אילן שמעוני, הלא הוא זארן אוף דה אוגה, שזכה לכינוי זה מחברי פורום מ.א.ש (ר' ערך) בגלל גילו, גודלו הפיזי, ושאר מעללים.
ר' 'אחים'.

אח כואבת לי הרגל
כינוי שניתן לטל (לגוטל) על ידי אנשי פורום מ.א.ש (ר' ערך).
מקור השם הוא מחבר שהחליט: "מהיום אתה אח כואבת לי הרגל". למרות שלטל, באופן מפתיע, לא כואבת הרגל.

אח צדיק
אילן אמינוב. אחד מכינויי ה"אחים" (ע"ע).

אח שתוי
מילות מפתח: דניאל, בירה, אלכוהול
כינוי חביב שהוצמד לחבר הפורום דניאל (ארונאמו). הכינוי מבטא את אהבתו הגדולה של דניאל למשקאות אלכוהוליים למיניהם, ולמצב השכרות התמידי בו נתון דניאל.

אח"מ
מילות מפתח: אישיות חפץ מוטציה
פירוש ראשי התיבות הן אישיות, חפץ, מוטציה. במשחק המתנהל במתכונת 'אורחי מסיבה מוזרים' בתוכנית 'של מי השורה הזו.' אדם אחד מוגלה מהחדר לפינה נידחת בבית בעוד שמוטל על שלושה חברים לגלם אישיות משר הטבעות, חפץ משר הטבעות ומוטציה מתוך שר הטבעות. בעוד שזה שהוגלה צריך לנחש מי הוא מי. מדובר במשחק פופולרי מאד לשבירת הקרח במפגשם.

אחים
במוחם ההוזה והמעורפל של חברי פורום מ.א.ש (ר' ערך) עלה הרעיון לקרוא לחברים בפורום בשם אחים בעלי מעלות שונות, וכך נוצרו האח השתיין, האח הצדיק, האח החוטא, אח כבד עצמות, אח כואבת לי הרגל, האח הגדול, אח עצלן, אח שיתופי, ושאר שמות דבליים לחלוטין. השם עצמו מהווה סמל לכך שהדרדרת למעמד של חבר בפורום מ.א.ש.

איציק
שם לועזי: ICQ
השם העברי של תוכנת המסרים הפופולרית ICQ.

אליהו עץ
שם לועזי: Elijha wood
שמו המעוברת של אלייז'ה ווד, השחקן המגלם את פרודו באגינס בשלישית הסרטים של פיטר ג'קסון. אלייז'ה זכה למעריצות רבות בשל סגנון משחקו המשובח.
ר' גם: אורלי

אנטים
כינוי שהוצמד לזקני הפורום על ידי הוביטים צעירים ופוחחים.
ר' גם הוביטים.

אקליפטוס
נזיפה באדם שנוהג ל"ייבש" אנשים.
מקור השם הוא באקליפטוסים שהבאו החלוצים ושתלו על מנת לייבש את הביצות בארץ.

באבא מכלא באר שבע
באבא מכלא באר שבע הוא דמות פיקטיווית שהומצאה על ידי רן בר-זיק. באבא הוא אסיר בן 34 מכלא באר שבע שנכלא לעשר שנים על עבירות מין בלתי ברורות. הוא מעריץ גדול של אורלנדו בלום (השחקן שמגלם את לגולאס).
ניתן לראות את באבא מבצבץ לעיתים בפורום קהילה וגם בפורומים אחרים.

באלרוג ההודעות
הגרסא הטולקינאית של מפלצת ההודעות (ר' ערך).


באלרוג מאשדוד
סיפור אימים שרן בר-זיק מספר בכל מפגש. הסיפור צריך להיות מסופר בצורה מאד מסוימת עם כללי טקס מסודרים. אין גרסה אינטרנטית לסיפור ועל מנת לשמוע אותו עליך להגיע לאחד המפגשים.

בוב הואלא
הואלא ה 13 במספר. ממציא ההוביטים והבמבה. נהגה לראשונה במוחו הקודח של אייתלאדאר שאף כתב עליו סיפור. בטיולים נתפתחה מסורת של סגידה לבוב.
פולחן לבוב, אל הבמבה.

בוביק
היצור הקטן והצהוב שמציץ מעל כל פורום ועוקב בעיניו אחר העכבר. סביב בוביק יש מיתוסים רבים מספור ורבות מהגולשות מאוהבות בו בסתר. השם הוא המצאה של יסמין (נניה).

בול"ט
שם לועזי: Book Of Lost Tales
ראשי תיבות של ה Book Of Lost Tales, הגרסה המוקדמת לסילמאריליון.

בטטה פסיווית
ביטוי שטבע אור (פאראמיר) ומתייחס לארוון, בתו של אלרונד שבשר הטבעות אינה לוקחת חלק אקטיבי במיוחד.
עמדותיו הקיצוניות של אור גרמו למריבות לא קלות בינו לבין אוהדי ארוון.

בלמ"ץ
שם לועזי: ברח לי מרוב צחוק
בלמ"ץ - ברח לי מרוב צחוק.
מקביל ל-LOL ול-ROFL באנגלית.
ישנה כמובן גם אפשרות להטיות: בולמ"צתי, בילמו"ץ (המקבילים ל-לוללתי, לילול)...
ר' גם: רופל, לול, צב"ר.

בשר בגינס
מאכל פופולרי ואהוב במפגשים.
אין הכוונה כאן לבשר עשוי מהוביטים קרובי משפחתם של בילבו ופרודו. אלא פשוט לצלי בשר שבהכנתו מעורבת בירה 'גינס'.
מלבד משחק המילים המשעשע - מדובר בצלי בשר טעים מעין כמותו.


גבירות לבב
כמה מן הדמויות הנשיות בלגנדאריום שאהובות על אור ענבר (פאראמיר). בהתחלה הודבק כינוי זה לגאלאדריאל בלבד (בעקבות ההתקפות עליה מצד כמה חברי פורום שטענו שיש לה זקן ושטויות אחרות), אך לאחר מכן נוספו גבירות לבב נוספות, ביניהן איאווין, לותיין, ארד'ל, ואף הבאלרוג מאשדוד (ראה ערך). כיום לא תשמעו את אור מדבר הרבה על גבירות לבבו, בעיקר בגלל באבא מכלא באר שבע (ראה ערך).

גימבו"ח
ראשי התיבות של גימבו"ח הן 'גמירה בחוץ'. המשמעות היא לא אירוטית כלל וכלל: אם מישהו בפורום חד חידה טולקינאית כלשהי ומשתתף אחר משיב לו תשובה בשורת הכותרת (כך שכולם יכולים לראות את התשובה ממבט ראשון) זה נקרא גימבו"ח. גימבו"ח הוא מעשה נלוז ויש להמנע ממנו.

גמגים
מושג שהוכנס לשימוש על ידי משתמש אנונימי שרק רצה לדעת למה הגמגים לא השתתפו במלחמת הטבעת, ולא הבהיר האם הוא מתכוון לגמדים או אולי למשפחת גמגי המורחבת.
היצורים החדשים התחבבו חיש מהר על הקהילה, והשאלה עוררה דיון סוער, שהתחיל בפורום דיונים ועבר לשלושה פתיליפלצת בפורום מתקדמים, כשצד אחד טוען שהגמגים לא השתתפו במלחמה כי זו לא היתה המלחמה שלהם, וצד שני טוען שהם דווקא כן השתתפו.
בלי קשר לתוצאת הדיון, מני אז כל פתיל חסר תוחלת מושווה לפתיל הגמגים, והשאלה המסתורית היכן היו הגמגים במלחמת הטבעת עולה מחדש מדי פעם (יחד עם השאלה הנצחית, מדוע כל האלפים בלונדינים).

גניבת תכנים
אחד מההצלחות הגדולות ביותר של הקהילה הטולקינאית הישראלית היא האתרים המשוכללים שחבריה הקימו. האנציקלופדיה של ארדה, האטלס של ארדה, שר השאלות ואתרים רבים אחרים.
פשע חמור במיוחד בקהילה הוא גניבת תכנים. דהיינו אדם (בדרך כלל ילד) שמחליט להעתיק את התכנים המוצלחים שעמלו עליהם במשך זמן רב ולפרסם אותם באתר "משלו". על גניבת תכנים נענשים בסילוק מהקהילה וגם בדרך כלל המוג'הדין הטולקינאי (ר' ערך) מפילים את האתר.

ג'קסונאי
שם לועזי: "טולקינאי מהסרטים"
מילות מפתח: ג'קסונאי
מונח זה בתחילה ציין את כל מצדדי הסרט. שמו של המונח לקוח משמו של במאי הסרט החדש: פיטר ג'קסון. מאוחר יותר מונח זה שינה את משמעותו וכרגע הוא משמש לתיאור כל אלו שלא קראו את הספר 'שר הטבעות' אך ראו את הסרט.
ר' "לבניתי", "פיוריסט", "לוטמיסט".

גרימא ג'ונס
סיפור היתולי שנכתב על ידי מספר חברים בפורום והוא מספר את "הסיפור האמיתי של שר הטבעות". כשמציינים את שמו של גרימא בדיון כלשהו, הכוונה היא הטלת ספק רב בטיעונים של הצד השני. למשל:
"הטיעונים שלך מזכירים לי את גרימא ג'ונס".

דאגור כסאותלך
שם כללי למפגש שהתקיים בביתו של תומר (מוגי) באוגוסט 2002 . במסגרת המפגש חבר הפורום זארן אוגה החליט להתרווח לו על כיסא פלסטיק קטן בגינה. אך לרוע המזל הכסא התפרק ונשבר תחת כובד משקלו תוך ששאר המשתתפים שנכחו במקום התגלגלו מרוב צחוק על הרצפה.

דאגור ניידוטראח
כינוי שהוצמד לקומזיץ שהתקיים במרץ 2002 בגלל מאורע מאד משעשע שהתחולל בו שמרכזו ניידת משטרה אחת שטבעה בחול. כדאי מאד לקרוא את סיפור המפגש על מנת להבין מה בדיוק התחולל שם.

דאגור ספותלך
שם של המפגש שהתקיים בביתו של אור (פרמיר) בפברואר 2002. הוא נקרא כך כיוון שזרנוגה התיישב על אחת הספות להנאתו, אך הספה קרסה לפתע לצהלתם של שאר משתתפי המפגש שבחרו לקרוא למאורע זה - ולמפגש כולו, דאגור ספותלך.
להווי ידוע שהאשם האמיתי מוטל על דמוסתנס.

דוד
שם לועזי: DVD
השם החינני בעברית למכשיר ה D.V.D

דינוזאור
כינוי שמוצמד למייסדים (ר' ערך) ובמיוחד לרן בר-זיק, מקים נומנור. הדינוזאור הוא בדרך כלל נרגן, עייף ומרבה להתלונן על כך שכולם צעירים ופוחזים ושאותו אף אחד לא קידם בברכת 'ברוך הבא' לקהילה.

דיפתונג במפיק של ההא'
שם כולל לדברים חסרי כל חשיבות וקטנוניים.
כאשר רן בר-זיק בנה את הפרוייקטים שלו או את האתר שלו, תמיד קפצו כל אנשים שנתנו פידו"רים (ר' ערך) והערות חסרות טעם וקטנוניות. רן כינה את כל הערותיהם: "דיפתונג במפיק של ההא'" וסירב להתייחס אליהן. מאז דיפתונג במפיק של ההא' הפך לכינוי לכל אותן הערות חסרות טעם שבאות רק על מנת להציק.
הו"ם
שם לועזי: H.o.M.E
ההו"ם הוא התעתיק העברי הגס של ה H.o.M.E - שהם ראשי תיבות באנגלית של 'ההיסטוריה של הארץ התיכונה' - סדרת הספרים שהוציא כריסטופר טולקין ומכילה גרסאות טקסטים רבים מהטיוטות של ג'.ר.ר טולקין.

הוביטים
בעבר, כינוי חיבה זה נועד לתאר את קבוצת הצעירים הראשונה שהצטרפה בשנת 2001 לקהילה שעד אז מנתה רובה ככולה מבוגרים.
היום הכינוי משמש את המבוגרים כאשר הם מתייחסים לצעירים מהם.
ר' גם: אנטים

הלמ'ס דיפ 9
שם לועזי: Helm's Deep 9
שמה של תחנת החלל הטולקינאית המהוללת (ר' ערך) , שעלילותיה סופרו פעמים רבות בפורום קהילה.

הערות של כריסטופר טולקין
כריסטופר טולקין, בנו של ג'.ר.ר טולקין, הוציא לאור את כל סדרת ההו"ם (ר' ערך), במסגרת ההוצאה לאור הוא טרח להכניס הערות מחכימות על כל מני נושאים.
מלבד חוקרי טולקין האדוקים ביותר, הערות אלו מפילות תרדמה עזה על כל הקורא אותן. והן הפכו למשל ולשנינה בפורום.
ואלארים
משמעות 'ואלארים' הוא שגיאה קשה. הואלאר הם מלאכי האל כפי שמופיעים בסילמאריליון. ביחיד יש לומר ואלא וברבים ואלאר. אין כזה דבר ואלארים.
השימוש במילה 'ואלארים' מציינת שאתה חושב שהאדם לו אתה מצמיד את המושג הזה לא מבין דבר ביצירותיו של טולקין ובדרך כלל איזכור ה'ואלארים' ברגע המתאים גורמת להתפרצות צחוק בלתי נשלטת בקרב חברי הקהילה.

וותיק
כינוי שמוצמד לאנשים ששוהים זמן רב בפורום או בקהילה, בדרך כלל לתקופה של מעל לשנתיים. הוותיקות לא קובעת דבר ואינה משנה לדבר. בקהילה הטולקינאית ובפורומים השונים מכבדים כל אדם ללא קשר לגילו או לוותק שלו בפורום.
לא משתמשים במונח 'וותיק' כאשר יש דינוזאור (ר' ערך) בסביבה.

וישא"ק
פירוש ראשי התיבות: 'ויפה שעה אחת קודם'.
כמו חלק גדול מראשי התיבות, גם מונח זה נגנב ללא בושה מפורום טריוויה.

זארן אוגה
שם לועזי: Zarn Uga
מילות מפתח: זארן אוגה
שם כינוי שנוי במחלוקת. משמש את מנהל הפורום.
הכל החל כאשר אילן ש. מנהל הפורום הנערץ, חלם חלום בלילה שבו התגלה אליו גמד מעשן ואמר לו ששמו 'זרנוגה' הפירוש בגמדית הוא 'איש עשן'. זרנוגה אימץ את הכינוי, למרות מחאתם של אנשי הפורום. מה רבה היתה מבוכתו כאשר נתגלה לבסוף ש'זרנוגה' הוא בעצם חירבה ערבית נשכחת. בצר לו, הוא שינה את השם לזארן אוגה. כאשר חברי הפורום שוב השמיעו את מחאתם ולעגם. אילן ש. עשה מעשה והיכה אותם מכות נאמנות כאלו שמאז מוסכם על הכל כי 'זארן אוגה' הוא איש עשן בגמדית.

חומוס משומר
אליבא דרן בר-זיק מדובר במעדן גסטרונומי מעין כמותו.
אליבא דחברי הפורום האחרים מדובר במרקחת דוחה מאין כמוה, ושומר נפשו ירחק ממנה.
כיוון שרן בר-זיק תמיד מתמנה לאחראי הלוגיסטיקה והקניות של האוכל בטיולי טולקין, משתתפי הטיולים תמיד מוצאים על צלחתם, בזוועה מסוימת, את החומוס.

חוקים להגנת צרפתים
שורה של חוקים שנחקקו בפורום 'קהילה' ומטרתם להגן על צרפת והצרפתים מפני התקפות נזעמות של אנשי הפורום.
הדברים הבאים נאסרו לחלוטין:
שינוע אסטרואיד מחגורת האסטרואידים וריסוקו על צרפת.
פיצוץ מתקנים העובדים על עיקרון ביקוע אטומי.
שימוש בנשק פלסמה כלשהו.
שימוש בנשק העושה שימוש בחלקיקים תת אטומיים.
ירי פולסים אלקטרומגנטיים בכל עוצמה שהיא.
הטסת מפציצים כבדים והפצצת אזרחים.
הגליית אוכלוסיה לירח/כוכבי לכת אחרים.
השלכת אנשים במסלול היפרבולי אל השמש.
רצח עם.

בגל השני נחקקו החוקים הבאים:
אסור לזרוק רימוני יד אל תוך קהל.
אסור לירות בנשק חם אל תוך קהל.
שימוש במסוק לצורך הפעלת כל נשק יורה קליעים שהוא אסורה.
על כל חבר פורום להתחייב שלא להפעיל מטוס קרב כנגד בני אדם.
כנ"ל לגבי טנקים.
כנ"ל לגבי משחתות, נושאות מטוסים וכל ספינות הצי.
נא לא להשתמש בגזים רעילים.
אסור להשתמש בנשק ביולוגי.
כפי שנאמר, מתקני ביקוע גרעיני אסורים בהחלט!
אסור גם לבנות כורים גרעיניים (גם לא למטרות מחקר!).
אסור לתלות/להעלות על המוקד/לערוף ראשים.
הטמנת מטעני חבלה ו/או שילוח מחבלים מתאבדים לא מתקבלת כאן בעין יפה.
נא לא להשתמש בחרבות/סכינים/קשתות/כל נשק קר אחר.
נבקש להמנע מהתקפות צבאיות כוללות על כל מדינה שהיא.
נדגיש שוב שאנו לא מקבלים בסבר פנים יפות רצח עם. מי שמבצע רצח עם לא תאושר הרשמתו לפורום!
נאסר על שימוש בטיליים בליסטיים בין יבשתיים.
חבר'ה, אני מבקש להפסיק לירות טילי נ"מ על מטוסים אזרחיים של איר פראנס! כבר דיברנו על זה, לא? הבא שיעשה את זה יושעה מהפורום!
אני מבקש להפסיק את הנוהג הנלוז של סירוס כל זכר צרפתי בטווח של 30 ק"מ במפגשים. זה מעצבן, זה מלוכלך וזה לא נעים. כמו כן סירוס הוא אסור על פי חוק. משתתף שיסרס צרפתים בפעם הבאה יורחק מהפורום! [ולא טל, זה לא מעניין אותי שאז אתה תצטרך לקנות נקניקיות! זה עולה בדיוק 10 ש"ח בסופר וזה לא פחות טעים!]

טודה
זו לא שגיאת כתיב, אלא שיבוש של המילה 'תודה' שיובא למקומותנו מפורום טריוויה השכן על ידי זהרה (דמוסתנס).

טולקינאי
שם כולל לחובבי יצירותיו של טולקין. לימים נעשה המושג 'טולקינאי' מושג המתאר אנשים שחוקרים ומתעמקים ביצירותיו השונות של טולקין.

טולקינאי בכיר
מושג המתאר אדם שחקר זמן רב את יצירותיו של טולקין ומסוגל לענות בשליפה על רוב השאלות שנשאלות בפורומים. הטולקינאים הבכירים בדרך כלל נמצאים בפורום 'מתקדמים'. התבטאות שלהם בפורום 'דיונים' בדרך כלל חותמת ויכוחים שאחרת היו נמשכים עד לאינסוף.

טומבדיל
שם חיבה לטום בומבדיל, הדמות והמיתוס. יש אנשים שהקיצור הזה מעיף להם את כל הפיוזים.

טזל"מ
ברכה חגיגית ליום הולדת או כל מאורע חגיגי אחר. לאחר שניתנו המון מזל"טים (ר' ערך) יש צורך בטייסים זעירים ללא מטוס שיאכלסו אותם - ומכאן נוצרה הברכה.

טיול טולקין
טיול של יומיים בחיק הטבע אשר אליו יוצאים הטולקינאים. הטיולים מתקיימים במקומות שונים בארץ, מהדרום ועד הצפון. (ניתן להסתכל בתמונות ותיאורי הטיולים בחלק 'אירועי הקהילה')
דבר אחד מעניין יש בטיולים. בסיומם כולם מקטרים על החום, על כך שלא הצליחו לישון בלילה ועל היתושים והניקבריקים. אך כשמוכרז על טיול חדש כל המקטרים הם הראשונים להרשם.
ר' גם: קדרת ההפתעות, מרק אטומי, חומוס

טרובדור הפורום
המונח טרובדור מציין זמר נודד. כאשר מדברים על טרובדור בפורומי קהילת טולקין בישראל, מתכוונים רק לאדם אחד: גיא דואר. גיא משוטט לו ברחבי הפורומים בניחותא וכשעולה הרצון מלפניו מחבר שיר בנושא טולקינאי או קהילתי בלחן מוכר של שיר פופולרי.
השירים של גיא מאד מאד מוצלחים ומצחיקים ותמיד גוררים גל של תגובות נרגשות ומהללות מיושבי הפורום. כל השירים נמצאים באתר זה.
ר' גם: מרתף.

טרול
אדם שכותב תגובות מציקות ומרגיזות בפורום במטרה לקבל כמה שיותר תגובות. מעין סוג של מזוכיזם מעוות שכזה.
המילה 'טרול' לקוחה מהפועל האנגלי Troll שמשמעותו היא לדוג באמצעות פתיון הקשור לאחוריה של סירה שזזה במטרה לתפוס דגים. כך גם הטרול האינטרנטי דג תגובות באמצעות פתיון של תגובה מרגיזה. הטרול תמיד עוזב לאחר שאנשים לא עונים לו או לאחר שהודעותיו נמחקות ביעילות ובמהירות על ידי המנהל המיומן ועוזריו.

טרול פטרול
אותם חברים בפורום שיש להם סמכות מחיקה והם אחראים למחיקות הודעות בעייתיות בפורומים הפתוחים לקהל.
חברי הטרול-פטרול עושים עבודת קודש למרות שמעטים בפורום יודעים שהם חברים בפטרול.


חברי הטרול פטרול בפעולה


יואל
שם לועזי: IOL
יואל הוא שם החיבה שניתן לחברת IOL - Israel On Line. חברה זו היתה בזמנו המובילה ביצירת ובתפעול קהילות ובשנת 1999 הצלחנו לשכנע אותה לפתוח 'פורום טולקין' - ומשם הכל היסטוריה. הפורום הקטן גדל להיות קהילה עניפה.
מתישהו הפורומים של יואל הפכו להיות איטיים ומעצבנים ונשמעו דיבורים על 'שינויים מבניים'. רשת 'אורט' בנדיבותה הרבה הציעה לנו לעבור אליה וקפצנו על ההצעה בשמחה ומאז אנחנו פה.
יואל, ברבות הימים נמכרה לוואלה ומנהלי וואלה, בחוסר כשרון בולט, הצליחו לגרום לכל המשתתפים בפורומים שהיו נאמנים ליואל להמלט למערכות פורומים אחרות כמו תפוז ונענע.

יק"ב
שם לועזי: יש קטינים בפורום
ראשי התיבות של יק"ב הן "יש קטינים בפורום!" בדרך כלל מציינים זאת כאשר יש דיון בנושא גס במיוחד או בבדיחה גסה.

כוסומו הבאלרוג
שם לועזי: Kosomot
מדובר בדמות שמופיעה ב Book Of Lost Tales I (ספר מספרי ה H.o.M.E: אחת הטיוטות לסילמאריליון). השם Kosomot מבוטא ככּוֹסוֹמוֹ באופן שמזכיר מאד קללה בערבית. לאחר שאייתלאדאר חשף את השם הזה בפומבי, כּוֹסוֹמוֹ הבאלרוג הפך לדמות חביבה שהופיעה בכמה סיפורים והודעות היתוליות.

כינוי
כינוי הוא שם המשתמש שתחתיו אתה כותב בפורום. כעקרון שם המשתמש אמור להיות מקורי והולם ולייצג אותך בכבוד. מה שלא מפריע לרוב המשתמשים החדשים לבחור באחד משלושת הכינויים הכי מקוריים בעולם: לגולאס, גאנדאלף וארוון (לבנות). ואחר כך כמובן מתפלאים שכולם צועקים עליהם להחליף כינוי.
ישנם אנשים שמשתמשים בשמם האמיתי ככינוי שלהם, בדרך כלל מדובר בוותיקי הפורום, במייסדים או בדינוזאורים (ר' ערך).

לבניתי
מילות מפתח: לבנית
כינוי הניתן לכל מי שמעדיף לקרוא את 'התרגום הישן' בתרגומה של רות לבנית. למרות שאסור לדבר על תרגומים עדיין שומעים את המונח הזה פה ושם.
ר' גם "לוטמיסט", "פיוריסט", "ג'קסונאי".

לגנדאריום
שם לועזי: Legendarium
מכלול יצירותיו של טולקין. מופיע גם כ"לגאנדריום טולקינאי". לעיתים משמשת המילה לתיאור מערך הטיוטות המופיע בהו"ם (ר' ערך).

לוטמיסט
כינוי לטולקינאי המעדיף את המהדורה החדשה שערך עמנואל לוטם. למרות שאסור לדון על התרגומים בפורום, יש כאלו שמשייכים את עצמם למחנה זה.
ר' "לבניתי", "פיוריסט", "ג'קסונאי".

לול
שם לועזי: LOL
עברות של המונח האנגלי LOL שהוא בתורו ראשי תיבות של Laughing Out Loud ומציינים אותו כאשר מציינים משהו מצחיק במיוחד.
בפורום טולקין הגרסה העברית 'לול' הפכה לפועל: לוללתי, לוללנו שפירושו הוא צחקתי באופן מיוחד.
ר' גם: צבר, רופל.

למבאס
הראשון שהביא את הלמבאס לאחד המפגשים הוא אלרוהיר, חבר פורום וותיק ואהוב שאפה לחם מתוצרתו והביא לאחד מהמפגשים. הלחם היה כה טעים שהוכתר בפי כל כ"למבאס" ואלרוהיר המסכן נאלץ להביאו שוב ושוב.
מתכון ללמבאס
המצרכים:
שקית קטנה של קמח אוסם ( = 2.5 כוסות)
1 בקבוק/פחית בירה לבנה רגילה (330 מ"ל)
1 כף סוכר
קורט מלח
אופן ההכנה:
יש לערבב את כל החומרים בקערה עד לקבלת בלילה חלקה.
אפשר ורצוי מאוד להוסיף לבלילה "תוספות" כמו צימוקים, בצל מטוגן,
שום, עשבי תיבול, גרעיני חמניות או כל תוספת אחרת שאתם אוהבים.
אם מוסיפים תוספת מתוקה (כמו צימוקים) מומלץ להוסיף עוד כף סוכר.
לאפות 50 דקות בתבנית משומנת בתוך תנור עם חום בינוני 180( מעלות)
או עד שהלחם משחים וקיסם הננעץ בו יוצא נקי.
מתקבל לחם עם ריח נפלא שדומה קצת לעוגה.

מגן ינון
מייסד הפורום ב IOL והחבר הראשון בפורום טולקין. מגן ינון הפך לאגדה והוא ממעט להראות את פניו בפורום מסיבות אלו ואחרות (טיול לניו-זילנד, צבא, חברות הייטק מטורפות).

מוג'הדין טולקינאי
גוף צבאי מיתולוגי שמהווה את 'צבא הפורום'. לא ברור בדיוק מה המוג'הדין עושים ומי הם, אבל ללא ספק הם מעוררי אימה ורגשות כבוד.

מורדור
מורדור הוא שם שניתן על ידי חברי הפורום ובראשם רן בר-זיק לחבל הארץ הידוע בשם 'נגב'. מספר חברי פורום הגרים באיזור מורדור התעצבנו מאד על רן ויצאו במתקפה כוללת שנועדה לשכנע אותנו שבנגב יש חיים. מיותר לציין שהם נכשלו ומאז הנגב נקרא בפי כל מורדור.

מזבלה
השם שניתן ל'הוביטון' על ידי כמה מחברי הפורום, בשל חלק מהתכנים המפורסמים בו.

מזל"ט
ראשי תיבות חינניים למזל טוב. מושמעים כאשר מישהו מודיע הודעה משמחת.
ר' גם: טזל"מ

המחתרת הירושלמית
המחתרת הטולקינאית הירושלמית היא קבוצת טולקינאים הנפגשים מדי שבוע בירושלים. הפגישות מתקיימות בבתיהם של קורבנות אומללים וכוללים דיונים על טולקין ונושאים אחרים.
ר' "פעמון".

מיאומיר
החתול של שירלימיר.

מייסד
תואר שמוצמד לשני מייסדי הקהילה: רן בר-זיק ומגן ינון שהקימו את שני האתרים: 'נומנור' ו'האיש והאגדה' בשנת 96-97 והחלו את שיתוף הפעולה שיצר את פורום טולקין ביואל (ר' ערך).

מיקו
מיקו הוא אל החניה האדיר שאליו יושבי פורום מא"ש (ר' ערך) מתפללים כל הזמן. מי שמתפלל אליו זוכה לקבל חניה בשפע קרוב למחוז חפצו ומי שלא... לא.
התפילה למיקו מורכבת מפולחן הכולל המנון תפילה וטקס הקרב סיגריה ובירה. להלן ההמנון:
"מיקו המלך, מיקו הכלי
מיקו שולט בך וגם בי
מיקו ידאג לנו לחניה
גם נוחה וגם קרובה
לכבוד מיקו נקריב אלכוהול
מיקו יטפל לנו בהכל!"

מכתב הפתיחה
מסמך המופיע בראש כל פורום הכולל כללי התנהגות, קישורים ומידע רב ערך להשתלבות מהירה בפורום ובקהילה.
למרבה הצער כמעט אף אחד לא טורח לקרוא את מכתב הפתיחה ולכן יש למנהל הפורום ועוזריו הרבה מאד עבודה במחיקות והסברים....

מלוטרון
כלי נגינה מוזר שדומה מאד לאורגן.
יהודה רונן ורן בר-זיק נחשבים למומחים בקנה מידה ארצי לכלי נגינה זה.

מלחמת התרגומים
שם לועזי: Translation War
מלחמת התרגומים היא שורה של ויכוחים לוהטים, מריבות, ירידות, השמצות והעלבות שהתקיימה בנוגע לתרגומים השונים של שר הטבעות בין מצדדי לבנית ליובל כפיר ומספר חברים נוספים.
המלחמה היא לא זכרון נעים, הפורום לא היה מקום נחמד להיות בו באותה תקופה ורבים פרשו ממנו בגלל הויכוחים שלא הובילו לשום מקום. המלחמה החלה בערך בשנת 99 והסתיימה ב2001. מאז יש איסור חמור לדון בתרגומים בפורום טולקין באורט ואלו שרוצים להתווכח על התרגומים עושים זאת במפגשים (שם האווירה רגועה הרבה יותר) ובינם לבין עצמם בדואלים ובאיציק. בעקבות סוף המלחמה רבים מאלו שעזבו חזרו והאווירה בפורום השתפרה בהרבה.
תומכי תרגום לבנית עדיין נאבקים להחזרת התרגום האהוב למדפים, אבל באופן תרבותי תוך המנעות מהשמצות והעלבות. דעות ומאמרים בנוגע לתרגומים ניתן למצוא באתר זה בחלק: פולמוס התרגומים.

מפגש
אירוע שחברי הקהילה יוזמים ובמסגרתו ניתן להפגש. המפגשים הם מאד מיוחדים ומהנים מאד. ניתן להסתכל בתיאורי המפגשים שהיו באתר זה בחלק 'המפגשים'.

מפלצת ההודעות
דמות מיתולוגית שהגיעה לפורום שלנו מפורומים אחרים. מפלצת ההודעות אחראית לכל שיבוש, שגיאת כתיב או תקלה בהודעה ששלחת זה עתה.
לאחר שנים שבהן אנשים פחדו לכתוב מחשש שמפלצת ההודעות תסרס את הודעותיהם. התגלה כי האשם הבלעדי בשגיאות ובטעויות הוא מחבר ההודעות עצמו והוא בלבד. למרות זאת, עדיין יש כאלו שמאשימים את המפלצת בשגיאות הכתיב.

מרק אטומי
מרק עגבניות ושעועית שמוכן למשתתפי הטיולים בסעודת הערב. תופעות הלוואי של המרק עוזרות לחימום בלילות הקרים ולהרחקת חרקים ושאר מרעין בישין.

מרתף
המקום שבו גיא דואר, מחבר השירים וטרובאדור הבית של הפורום, מאכסן אלפי ילדים ממוצא מזרח אסייתי על מנת שיכתבו לו את השירים שלו.

משה כהן
דמות פיקטיבית שהמציא רן בר-זיק. משה כהן הוא ילד בן 11 שבטוח שהוא "התולקינאי החי טוב בעולם", למרות שהוא מעולם לא קרא את שר הטבעות. ניתן לראות את משה כהן מבצבץ לעיתים בפורום קהילה וכותב הודעות שגורמות לגל צחוק בלתי נשלט בקרב משתתפי הפורום.

משולש
כלי נגינה מאותגר-מוסיקלית אשר מוערך פחות מדי בקרב הקהילה המוסיקלית. רן בר-זיק נחשב נגן ראשון במעלה במשולש ומופיע בתזמורות רבות ברחבי הארץ כשהוא מנגן בו.

ניס נו ליה
שם לועזי: nis nu lie
במשך זמן רב רן בר-זיק לעג לגאנדAלף, גיא ושאר דוברי שפות בני הלילית עד שיום אחד הציץ, נפגע ולמד קווניה. במהלך התרגולים ושיעורי הבית הנדרשים ללימוד השפה. רן השתעשע בהמצאת מילים גסות בשפת בני הלילית הזכה והאצילה. למרבה ההפתעה הוא הצליח. נִיס נוּ לִיֵה זוהי קללה שפירושה המילולי הוא 'נפקנית'. מאז קללה זו הפכה פופולרית למדי בקרב הטולקינאים.

ניק
התעתיק העברי של nick. דהיינו כינוי (ר' ערך)

נרגילה
בכל מקום שבו יש מפגש טולקינאים מסוג כלשהו, תמיד צצה ועולה לה הנרגילה (בדרך כלל כמה נרגילות). הטולקינאים חובבי הטבק מתכנסים סביב לנרגילה ומסוגלים לשוחח על שר הטבעות עד עלות הבוקר או עד שהגחל כבה. עד כדי כך שהנרגילה והטעמים השונים הפכו לנושאי דיון רלוונטיים בפורום קהילה.
יש לציין כי הנרגילה משמשת לעישון טבק חוקי בלבד.

סיידר תפוחים חם
המשקה הרשמי של הפורום שמכינים אותו כמעט בכל מפגש חורפי קר. הובא לפורום לראשונה על ידי זארן אוגה.
להלן המתכון:

סיל'
סילמאריליאון

סמים
בכל פעם שמודיעים על מפגש, אירוע, טיול, קומזיץ ואפילו הרצאה, ישנה אזהרה בולטת באותיות קידוש לבנה: "אסור להביא סמים בלתי חוקיים לאירוע". מדוע אנו טורחים לעשות את זה?
מעולם לא היו מקרים שמישהו הביא סמים, חס וחלילה, למפגשי הטולקינאים.
אך מסתבר שבפורום מד"ב השכן באורט היו כאלו שהביאו ועישנו במפגשים שלהם, המשטרה התערבה, היו מעצרים, כתבי אישום, בתי משפט ושישו ושמחו. אנו מוסיפים הערה זו גם על מנת שדברים כאלו לא יתרחשו אצלנו וגם (ואולי אף בעיקר) על מנת לעקוץ את משתתפי הפורום השכן.

ספד"ר
שם לועזי: סגן פדאנט ראשי
כיוון שרבים הפדאנטים והקטנוניים בפורום ותואר פד"ר (ר' ערך) יש רק אחד, הומצא תואר הספד"ר שהוא סגן פדאנט ראשי. יובל כפיר (אייתלאדאר) לקח תואר זה ללא עוררין ומסרב לוותר עליו ולפיכך היה צורך בתארים מאוסים נוספים כמו סספד"ר וססספד"ר שניתנו לאנשים פדנטים וקטנוניים נוספים בקהילה כמו נופר.
פגיעתו של ספד"ר או עוזריו גרועה כמעט כמו פגיעתו של הפד"ר.
ר' גם: פר"ר, פד"ר, פידו"ר.

עוף
כאשר נמאס למשתתפים השימוש בשם 'אוף טופיק' או 'אוף פתיל' (ר' ערך) הם המירו את האוף הלועזי הקר בעוף יהודי חם וכשר על נגזרותיו השונות: עוף ברוטב, עוף בגחלים או סתם עוף מעופף.

פאמלה
שיר פופולרי בגוון מזרחי של בועז שרעבי.
יום אחד, בדרך מסתורית שעליה אין לנו כל מידע, גילה אחד מחברי הפורום (אלרוהיר) שהלחן של 'פאמלה' מתאים בדיוק למילים של השיר 'גיל-גאלאד' גם באנגלית וגם בעברית!
מאז מושר שירו של גיל-גאלאד לפי הלחן של פאמלה ברמה בכל פעם שיש מפגש או אירוע בו מתכנסים יותר משני טולקינאים.

פד"ר
שם לועזי: פדאנט ראשי
שם תואר יוקרתי במיוחד הניתן לחבר פורום נודניק ובלתי נלאה אשר מחטט בהודעות ארוכות וחוגג על כל שגיאת כתיב, ניסוח או פיסוק שהוא מוצא. פירוש ראשי התיבות הוא 'פדאנט ראשי'.
יהודה GandAlf הוכרז לפד"ר ומאז מסרב בכל תוקף לוותר על התואר. ואפילו חובר עליו שיר על ידי לי נשרי (תורונדור) :
גאנדAלף אחד לתקן את כולם, גאנדAלף אחד לפַּטְרֵם (מלשון Ptr)
גאנדAלף אחד ללמד את כולם ובלינגוויסטיקה לשגעם
בממלכת יהודה בה הדיפתונג לא נרדם
ר' גם: פידו"ר, ספד"ר, פר"ר.

פו"ח
מילות מפתח: פורום חנונים
קיצור של פורום חנונים - הרי הוא פורום טריוויה השכן. רבים מפורום טריוויה באים לבקר בפורום טולקין וההיפך. לכן תשמעו ביטויים רבים שמקורם מפו"ח בפורום.

פוינטרים
שם לועזי: *ptr
שיטה שהמציא חבר הפורום הידוע בשם גאנדAלף. לאחר שתש כוחו לענות לשאלות שחוזרות על עצמן בפעם המיליון (מי הוא טום בומבדיל??) החליט לתת קישור לתשובה או בשפת המתכנים 'פוינטר'. על מנת שהקוראים ידעו מייד שמדובר בקישור לתשובה, גאנדAלף שם את הכותרת האטרקטיבית *ptr מלשון 'פוינטר'.
בדיעבד, הפוינטר התגלה כנשק נורא בידיו של גאנדAלף. עשית פאדיחה נוראית בתחילת דרכך בפורום לפני שש שנים? גאנדAלף יופיע עם ה ptr* שלו ויזכיר לך אותה ברגע הכי פחות נעים. הכי נורא שהוא החל בטירופו לתת *ptr ל ptr* וכך הלאה, עד שהאומלל שביקש תשובה התייאש לחלוטין.
בעבר הפורום קמו חיקויים ל ptr* כמו lnk* (מלשון 'לינק' של ארונאמו) או *frg (מלשון Frog-צפרדע כיוון שהקישור קופץ - לפחות על פי לגוטל). אך כולם כשלו מפני ה Ptr* הנורא.
כפי שנאמר:
"שלושה קישורים לסתם בני אדם
שבעה lnk לפסיכופטים בנפשם
תשעה frg לליצנים שבעם
אחד Ptr ליהודה גאנדAלף
בממלכת הפד"רות בה הצל לא נרדם
Ptr למשול בם ולאתרם
Ptr למשוך בה ולקשרם
בממלכת הפד"רות בה הצל לא נרדם"

פוסט טולקינאי
שם כולל לאותן יצירות אשר נכתבות על ידי חובבי טולקין ומתקיימות בעולם שטולקין יצר.
ישנם יוצרים רבים בקהילה שכותבים סיפורים פוסט טולקינאים וחלקם אף טובים למדי. פורום יצירות הוא הפורום שמוקדש להם.

פורום מ.א.ש
פורום מ.א.ש הוא לא פורום אינטרנטי אלא קבוצת טולקינאים שמתכנסת כל שבוע בפאב התל אביבי מ.א.ש (M.A.S.H - More Alcohol Served Here), סובאת בירה ודנה בטולקין, ביצירותיו ובעיקר ברכילות עסיסית על חברי הקהילה.

שניים מחברי פורום מא"ש דנים על נושא כלשהו


פורופ
לא מדובר בשגיאת כתיב אלא במונח מקובל שיש לבטא אותו כ'פוֹרוּף'. הצלחתם הרבה של הפורומים של הקהילה גורמת לצעירים רבים שאינם חברי קהילה לפתוח פורומים 'משלהם' שנסגרים בשל חוסר פעילות לאחר זמן קצר. הפורומים הלא מוצלחים זוכים לכינוי 'פורופ'.

פטריות ונקניקיות
המאכל הרשמי של הפורום. חובה בכל מפגש ביתי ובכל כינוס של טולקינאים כאשר יש מטבח באיזור. יש המון אופני הכנה לפטריות ונקניקיות אך כעקרון הכל תלוי בטיב הנקניקיות שאתה מוסיף לתבשיל המוצלח והטעים הזה.

פטריות ונקניקיות


פידו"ר
ניטפוק. פעולה שאותה הפד"ר, או אלו שמתיימרים לרשת את כיסאו, עושים להודעות תמימות או למאמרים.
למשל: "יפה שכתבת מאמר באורך של 2345 עמודים, אבל יש לי פידו"ר קטן. בשורה השלישית בעמוד 1267 צריך להיות צרה במקום סגול במילה השלישית מימין"
פידו"ר יכול לעיתים להוציא חברי פורום שלווים מדעתם.
ר' דיפתונג במפיק של ההא'.

פיוריסט
כינוי לטולקינאי שחושב שכל המהדורות והתרגומים השונים לעברית של כתבי טולקין מיותרים וגרועים. לטעמם של הפיורסטים יש לקרוא את כל כתבי טולקין באנגלית בלבד. פיוריסט מקורו במילה pure - טהור באנגלית.
ר' "לבניתי", "לוטמיסט", "ג'קסונאי".

פעמון
אביזר הכרחי במפגשי המחתרת הטולקינאית הירושלמית (ר' ערך). פרי המצאתו של חבר המחתרת מוטי (הורמיז), הפעמון מצלצל בכל פעם שהדיון גולש לתחומים החורגים מהבנתם של אי־מי מבאי המפגש. מקורו של המנהג במפגש פורום שפות בחנוכה, כאשר מוטי ישב מתחת לפעמון. מוטי ניצל עובדה זו וצילצל בפעמון בכל פעם שלא הבין משהו. מאחר ודיוני המחתרת נוטים לגלוש לתחומים הזויים הפעמון נעשה לפריט־חובה".

פר"ר
שם לועזי: פרפקציוניסט ראשי
פר"ר הוא ראשי התיבות של פרפרקציוניסט ראשי. דניאל (ארונאמו) ביקש וקיבל את התואר רק לאחר שהסביר בהודעה רווית רגש ולהט מה ההבדל בין פד"ר (ר' ערך) לפר"ר.
ההבדל על פי דניאל הוא ש"פדאנט הוא קפדן ודייקן ואילו פרפקציוניסט הוא אדם שחייב שהכל יהיה מושלם (מנק' המבט שלו).
נתתי פעם דוגמא של חדר: אצל פדאנט החדר חייב להיות מסודר, כל הדברים במרחקים של קבועים ומדוייקים. פרפקציוניסט יכול להיות גם אדם מפוזר, בתנאי שהוא מנסה לעשות שהכל יהיה מושלם. כל אחד והמחלה שלו...
יש דברים שחופפים בין הפדאנט לפרפקציוניסט, יש שלא, ויש שמנוגדים."

פתיל
שם לועזי: thread
בפורום מונח המתאר שרשרת הודעות. הודעה ראשית והתגובות אליה.

צב"ר
שם לועזי: צחקתי בקול רם
המונח העברי הגאה שמהווה תחליף ל LOL (ר' ערך לול) שמציינים אותו בכל פעם שמישהו כותב משהו מצחיק.

צרפתוקים
מונח שזארן וזוגתו המציאו לראשונה לאחר שנוכחו לדעת כי לכל עם על פני כדור הארץ יש ביטוי גנאי המתאר את הצרפתים למעט הישראלים. אל תאמר צרפתים! אמור צרפתוקים!


צרפתים
כינוי לקבוצת האנשים החיה בצפון מערב אירופה, באיזור הידוע כצרפת ודוברת את השפה הידועה כ'צרפתית'. צרפת והצרפתים שהם לא יהודים מעולם לא היו פופולריים בפורומי טולקין ומשמשים מוקד לירידות וללעג רב.
ר' גם: צרפתית, חוקים להגנת הצרפים

צרפתית
שפה שאותה דוברים הצרפתים. ידועה בפורום בתור 'השפה השחורה'. קיבלה את הכינוי הזה בעקבות החיבה העזה שיש בפורום לצרפתים.

קדירת ההפתעות
קדירת אורז, בשר ועוד תוספות שונות ומשונות שרן בר-זיק מכין למשתתפי הטיולים. יש כאלו שנשבעים שזה מאד טעים.

קדירת ההפתעות מתבשלת באחד הטיולים.

קהילה
כשמישהו אומר 'קהילה' הוא מתכוון לקהילה הטולקינאית הכוללת את משתתפי הפורומים, משתתפי המפגשים והחוקרים ומחברי המאמרים.
בדרך כלל כשמדברים על חברי הקהילה מתכוונים לטולקינאים שנרשמו בפורום קהילה.
אין לבלבל את ה'קהילה' עם קהילת הגאים והגאות.

קטנוניות דיפנסיבית
שם לועזי: "Trivial defensivness"
מילות מפתח: "אתה עשית כך וכך..." "אתה בכלל לא כמוני וכ'ו..."
אחת מקודות השיח של אנשים עם זולתם. תפקידה להגן על הדובר ע"י הורדת ערכו של הזולת. ע"י האדרת הדובר או הקטנת הזולת ע"י היטפלות אדיוטית לדברים חסרי משמעות אמיתית, הדובר מעצים ארועים, דעות וכ'ו, שאין בהם משמעות של ממש ע"מ להגן על עצמו מפני עליונותו או לרוב צידקתו של זולתו.
הקטנוניות הדיפנסיבית נטולת כל כנות ויושרה והיא פגע רע בפורומינו ובחברתינו.
אף אחד לא חף משימוש בה!
הביטוי נטבע ע"י ברן-הגידם (ישיב אלכסנדר) בעיצומו של ויכוח על ערך הקיבוצניקים בפורום קהילה.

רב"ז
שם לועזי: רן בר-זיק
קיצור של 'רן בר-זיק'.
ידוע גם כ"הרב"ז שליטא".

רופל
שם לועזי: ROFL
התעתיק העברי של ROFL שפירושו הוא Rolling On the Floor Laughing ומסמן שהמשתמש במונח מתגלגל מצחוק על הריצפה.
ניתן גם להשתמש כפועל. למשל: 'רופלתי, רופלנו, התרפלתי'. כעקרון רופל יותר חזק מלול (ר' ערך) ומשתמשים בו בהזדמנויות מיוחדות במיוחד.

רק"מ
בצבא משמש המונח רק"מ כראשי תיבות של 'רכב קרבי משורין'. אך בפורום משמשים ר"ת הללו לתיאור משתתף וותיק ואהוד ששמו המפוצץ הוא ראובן יעקב קוסט משאדו (האגדי). רק"מ ניסה להתנער מהכינוי הזה ובחר לעצמו ניקים שונים ומשונים שהאחרון מביניהם הוא אורגנו, אך לשווא - בשביל חברי הפורום הוא תמיד יישאר רק"מ.

ש.ח.ט
אם יש שגיאת כתיב נפוצה שמקפיצה כמה פיוזים בפורום היא השימוש בשורש ש.ח.ט במקום השורש ש.ח.ת.
למשל: סאורון הוא מושחט, גולום נשחט וכו'.
חברים! די כבר לשחיתות הזו! השוחט שחט, הפרה נשחטה. אבל סאורון הושחת!!!

שאק"ל
מילות מפתח: שאק"ל
שגוי אבל קולח להפליא - תואר הניתן לכל מי שפורש משנה ארוכה ומנומקת היטב, אך שגויה לחלוטין.

שועל
השועל מופיע רק בפסקה אחת בשר הטבעות, בחלק חבורת הטבעת בפרק 'החוט המשולש':
"שועל שהיה מסייר ביער בעניינים משל עצמו נשתהה לכמה דקות ורחרח.
"הוביטים!" הרהר. "מה תאמרו לזה? כבר ראיתי דברים תמוהים בזו הארץ, אך שמוע לא שמעתי על הוביט שיישן מחוץ לביתו, לרגליו של עץ. שלושה מהם! זה עניין האומר דרשני!" אכן הצדק היה עמו, אך המשך העלילה לא נתגלה לו מעולם.""
למרות התפקיד הקצרצר של השועל, בפורום נבנו עשרות תיאוריות לגבי השועל ורבים משוכנעים כי הוא-הוא הדמות החשובה ביותר בשר הטבעות. ולמרות מכות נמרצות וניסיונות שיכנוע רבים אי אפשר להזיזם מדעתם.

שמייקון
שם עברי חביב לכל הסמיילים שניתן להדביק להודעות.

שקמבה צ'ורבה
מרק בולגרי מסורתי המורכב מקיבת פרה מבושלת בחלב עם הרבה חומץ ושום.
יום בהיר אחד, אמינוב ורן בר-זיק הלכו למסעדת 'מונקה' ביפו, רן בר-זיק הזמין את המאכל האהוב עליו שהוא מרק השקמבה. אילן הזמין קבבים אך מאד הסתקרן באשר לשקמבה ולמרות אזהרותיו של רן טעם מהמרק.
מאז, בכל פעם שרוצים להשתיק את אילן אמינוב, אומרים לו "שקמבה!".

שר הטעויות
שם לועזי: Lord of Mistakes
תואר שניתן לעדן (Strider). עדן נהג לעשות שגיאות כתיב איומות ונוראות. חברי הפורום העירו לו כל כך עד שלקח על עצמו בגאווה את התואר 'שר הטעויות' או בקיצור LoM.
ברבות הימים עדן השתחרר משגיאות הכתיב והיום הודעותיו משמשות למופת והן ללא רבב, אך עדיין הוא מתנאה בתואר זה בגאווה.

שר הקישורים
שם לועזי: Lord of Links
תואר שניתן ליהודה (גאנדAלף) בשל נטייתו הנחמדה לתת קישורים להודעות קודמות שעסקו באותו נושא או לחומר/מאמרים שירחיבו בנושא המדובר. יהודה זכה להערכה רבה מצד חברי הפורום בשל עניין זה וזכה לתואר המכובד.
ר' פוינטרים.

שר השמות
כינוי שניתן לאור (פרמיר). מתישהו התפתח הנוהג המוזר שלכל חבר חדש בפורום מציעים כינויים מכינויים שונים בקווניה ובסינדארין (אולי בשל העובדה המצערת שכל חבר חדש בפורום מחליט לבחור בכינוי 'גאנדאלף'). אחד האנשים החרוצים ביותר מבין יועצי השמות היה אור ולפיכך ניתן לו השם 'שר השמות'.

שרה
שם לועזי: ראשית תיבות של שר הטבעות
קיצור מאוס במיוחד לשר הטבעות. טולקינאי אמיתי לא משתמש בו.

שרה"ט
שם לועזי: שר הטבעות
קיצור של שר הטבעות, הספר המרכזי ביצירתו של טולקין.

שרשור
בדומה לפתיל (ר' ערך) מונח השרשור מתאר שרשרת הודעות: הודעה ראשית והתגובות אליה. משם העצם 'שרשור' נגזר הפועל 'לשרשר' שמשמעותו היא לכתוב תגובה רלוונטית להודעה הראשית הקיימת במקום הנוהג המעצבן למדי של משתתפים חדשים לפתוח הודעה ראשית באותו נושא.

תולקינאי מומחה
שם כולל לכל אותם ילדים ומתלהבים אשר לא קראו את שר הטבעות, ראו רק את הסרט וכבר הם מחזיקים מעצמם כברי סמכא וכמומחים מאין כמותם לחוות דעות ורעיונות בפורום.
השם 'תולקינאי מומחה' נלקח מעלילותיו של משה כהן (ר' ערך).

תחנת חלל טולקינאית על הירח
שם כללי לפרוייקט מופרע שאי אפשר להגשימו. במשך התקופה שפורום טולקין פועל, הוצעו בו כמה רעיונות הזויים במיוחד כמו הקמת ישוב לטולקינאים בלבד בדרום ובניית פארק מינאטורות משאריות של בדים.
יום אחד, בעקבות הצעה מטורפת, רן בר-זיק הודיע על הקמת תחנת החלל. מאז תחנת החלל הטולקינאית היא אורחת קבועה בפורום קהילה ודיווחים מלווים בתמונות על הקמתה ועל תהליך שיגורה מפורסמים שם לעיתים.
ר' הלמ'ס דיפ 9.

תסמונת מוגי
נקרא על שם המשתתף הצעיר תומר שמתכנה בשם "באורן". תסמונת מוגי באה לבטא תסמונת שחוזרת בפורום כאשר אחד המשתתפים מחליט לשנות את כינויו, אך חברי הפורום ממשיכים לקרוא לו בכינויו הקודם. ראה "רק"מ", ו "פרמיר".

תעתיק יידישאי
הכל התחיל בכך שיהודה, המכונה גאנדAלף, החליט ליצור תעתיק של המילים והמונחים בשר הטבעות בצורה שתהיה יותר מובנת מגרסת לבנית ומגרסת לוטם.
הלך הבחור ועשה מחקר,בתחילה, התעתיק נראה נוח ופשוט. אך ככל שיהודה הלך והוסיף שלבים נוספים בתעתיק, כך הוא הפך להיות פחות ופחות קריא והודעותיו של יהודה שעשו שימוש בתעתיק החדש, הפכו להיות הזויות יותר ויותר.
הקש ששבר את גב הגמל הוא המונח Vala and Valie שתורגם על ידי יהודה בתעתיק היידישאי ל: ב'אלא וב'אליע וזה הוביל לשאלה המתבקשת: 'למה אתה מדבר בערבית?' ולמרד קוראים כנגד יהודה שנאלץ לבסוף לזנוח את התעתיק היידשאי לאנחות.