טבעת הס"פ האחת

הנוסח הלבניתי


באחד הימים סר לבקרני קוסם-המחשבים ועד מהרה שקענו בשיחה עד חצי-הלילה, והנה הזכרתי כי לאחרונה התקנתי במחשבי את מערכת חלונות ס"פ; סיפרתי לו כמה מאושר הייתי ממנה והצגתי לו את התקליטור המקורי. הקוסם אחז בו והרימו. לפי המראה היה עשוי אלומיניום ופלסטיק מוצק. "התוכל לראות בו סימנים כלשהם?"

"לא," אמרתי. "אין בו. חלק הוא לגמרי, ומעולם לא ניכרו בו אותות של שריטה או בלאי."

"אם כן, הבט וראה!" לגודל תמהוני ומבוכתי נטל הקוסם את התקליטור והשליכו פתאום אל תוך המיקרוגל. נצטעקתי ושלחתי ידי אל המלקחיים; אך הקוסם עצר בעדי.

"חכה!" אמר בקול פקודה, בהעיפו בי מבט מהיר מתחת לגבותיו העבותות.

בתקליטור, כמדומה, לא חל שינוי. אחר שעה קלה קם הקוסם, הגיף את התריסים ומשך בוילונות. החדר הדמים והחשיך. רגע עמד הקוסם, מתבונן בצג; אחר נרכן, ובמלקחיים הוציא את התקליטור והניחו על לוח המטבח, ומיד נטלו לידו. נשמתי נשימה עמוקה.

"צונן הוא," אמר. "קחהו!" אספתיו בכף ידי הממאנת; דומה כאילו היה עבה וכבד משהיה.
"הרימו!" אמר הקוסם, "והסתכל מקרוב!"

בעשותי כן, ראיתי הפעם קווים דקים, עדינים, והם מקיפים את הדיסק מבפנים ומבחוץ; קווי-אש שרשמו כעין כתובת בכתב מרובע. בהירה וזוהרת היתה הכתובת, ועם זאת כמו רחוקה, עולה ממעמקים.

12413AEB2ED4FA5E6F7D78E78BEDE820945092OF923A40EElOE5IOCC98D444AA08E324

"איני יכול לקרוא את כתב-האש," אמרתי בקול רוטט.

"לא," אמר הקוסם, "אך אני יכול. זהו כתב של שיטת-בסיס שש, בנוסחו העתיק, אך הלשון לשון מיקרוסופט היא, ואותה לא אביע פה. הנה תרגום הדברים, בלשון האחידה:

מערכת למשול בם ולאתרם,
מערכת למשוך בם ולקשרם,
"אלו רק שתי שורות מתוך זמר מוכר ועתיק במסורת בני-ההייטק:


שלוש מערכות למלכים במגדלי זכוכית ופלד
שבע לנסיכי עמק הסילקון, שם בוסתנים פרחו;
תשע לבני חברות-ההזנק, אחריתם לגווע,
אחת לשר האפל גייטס על כסאו האפל
בממלכת רדמונד בה הצל לא נרדם.

מערכת למשוך בם ולאתרם,
מערכת למשוך בם ולקשרם
בממלכת רדמונד בה הצל לא נרדם."